การแลกเปลี่ยนเงิน

ภาษาญี่ปุ่นควรรู้   อยากแลกเงินบาทเป็นเงินเยน    = バーツを円に替えたいです。(บาสึ โอะ เอน นิ คะเอะไต เดส.) (ヤーク レー グン バート ペン グン 円  = baatsu o enn ni kaetai desu. อัตราแลกเปลี่ยนอยู่ที่เท่าไหร่      = 為替レートはいくらですか。 (คะวะเสะ เรโตะ วะ อิคุระ เดสก๊ะ.) (アッと トラー レーク プリァン ユー ティー タオ ライ  = kawase reeto wa ikura desuka.) คิดค่าธรรมเนียมเท่าไหร่         = 手数料はいくらですか。 (เทะสูเรียว วะ อิคุระ เดสก๊ะ) (キット カー タム ニァーム タオ ライ  =  tesuuryou wa ikura desuka.)  

ก่อนจะเกลียดใครสักคน ลองหาเหตุผลที่จะรักเขาดูก่อน

ก่อนจะเกลียดใครสักคน   ゴーン チヤ グリアット クライ サック コン ลองหาเหตุผลที่จะรักเขาดูก่อน  ローン ハー へー ポン ティー ジャ ラック カオ ドゥー ゴーン 人を嫌いになる前に、その人を好きになれる理由をまず探して見る。 hito o kirai ni naru mae ni, sono hito o suki ni nareru riyuu o mazu sagashite miru.  

กล้าไหม…..บอกเขาว่าเราเป็นแฟนกัน

กล้าไหม…..บอกเขาว่าเราเป็นแฟนกัน クラー マイ …… ボーク カオ ワー ラオ ペン フェーン ガン 他の人に僕たちは恋人同士だと伝えるよ….覚悟はいい? hoka no hito ni bokutachi wa koibito doushida to tsutaeru yo….kakugo wa ii ? いい

แค่ไม่มี ทุกข์ ก็เรียกว่า สุข แล้ว

แค่ไม่มี ทุกข์ ก็เรียกว่า สุข แล้ว  ケー マイ ミー トゥック ゴー リアックワー スック レオ 悩みがないだけ。 それを幸せと呼ぶ。 nayami ga nai dake . sore o shiawase to yobu. นะยะมิ งะ ไน่ ดะเคะ. โซะเระ โอะ ชิอะวะเสะ โตะ โยะบุ  

ในโลกนี้ มีสองสิ่งที่ไม่ควรรอ    ロークニー ミー ソン シン ティー マイ クワン ロー หนึ่ง คือ ทำดี    ヌン クー タムディー สอง คือ กตัญญู     ソン クー ガ タン ユー  この世に は する の を 躊躇する べき できない ことが、二つ ある。 一つ は 善いを行い。 二つ は 孝行で ある。  

โกรธเขา…เกลียดใคร ก็เหมือนจุดไฟ…เผาตัวเอง

โกรธเขา…เกลียดใคร         ก็เหมือนจุดไฟ…เผาตัวเอง グロートカオ… グリアット クライ   ゴームアン ジュット ファイ パオ トア エーン 人を憎んで 怒ると 言う事は、自分で自分に 火をつけているようなものだ。 hito o nikun de ikaru to iu koto wa,jibun de jibun ni hi o tsukete iru youna mono da.